German-English translation for "einen dichtungsring platzen lassen"
"einen dichtungsring platzen lassen" English translation
reservieren
[rezɛrˈviːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
reservieren
Neutrum | neuter n <Reservierens>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Reser'vieren → see „Reservierung“Reser'vieren → see „Reservierung“
platzen
[ˈplatsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- burstplatzen bersten, zerspringenplatzen bersten, zerspringen
- platzen → see „Kragen“platzen → see „Kragen“
examples
examples
- failplatzen scheitern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgplatzen scheitern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- dissolveplatzen von Veranstaltungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgsplit upplatzen von Veranstaltungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgplatzen von Veranstaltungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- be cancelledplatzen nicht stattfinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgplatzen nicht stattfinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
- be disbandedplatzen auffliegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgplatzen auffliegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
- der Spionagering ist geplatzt
- einen Drogenring platzen lassento bust a drug trafficking ring
- breakplatzen Medizin | medicineMED von Gefäßen, Trommelfell etcburstplatzen Medizin | medicineMED von Gefäßen, Trommelfell etcruptureplatzen Medizin | medicineMED von Gefäßen, Trommelfell etcperforateplatzen Medizin | medicineMED von Gefäßen, Trommelfell etcplatzen Medizin | medicineMED von Gefäßen, Trommelfell etc
- be dishonored amerikanisches Englisch | American EnglishUSplatzen von Wechselnund | and u. Schecks figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgplatzen von Wechselnund | and u. Schecks figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- be dishonoured britisches Englisch | British EnglishBrplatzenbounceplatzenplatzen
- crackplatzen Technik | engineeringTECH von Schweißnähtenplatzen Technik | engineeringTECH von Schweißnähten
platzen
Neutrum | neuter n <Platzens>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- explosionplatzen Explodierendetonationplatzen Explodierenplatzen Explodieren
- ruptureplatzen Medizin | medicineMEDperforationplatzen Medizin | medicineMEDplatzen Medizin | medicineMED
Platz
[plats]Maskulinum | masculine m <Platzes; Plätze>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- sitePlatz Lage, StandortplacePlatz Lage, StandortspotPlatz Lage, StandortlocationPlatz Lage, StandortPlatz Lage, Standort
- plot (of land)Platz BauplatzPlatz Bauplatz
- roomPlatz verfügbarer Raum <Singular | singular sg>Platz verfügbarer Raum <Singular | singular sg>
- Platz raubend → see „platzraubend“Platz raubend → see „platzraubend“
- Platz sparend → see „platzsparend“Platz sparend → see „platzsparend“
examples
-
- the hall can easily accommodate 90 people, the hall can comfortably hold 90 people
hide examplesshow examples
- seatPlatz SitzplatzPlatz Sitzplatz
examples
- have a seat amerikanisches Englisch | American EnglishUS
-
- ich möchte zwei Plätze vorbestellen ( reservieren lassen)
hide examplesshow examples
- squarePlatz in einer StadtPlatz in einer Stadt
- placePlatz Rang, StellungPlatz Rang, Stellung
- placePlatz Amt, PositionpositionPlatz Amt, PositionpostPlatz Amt, PositionjobPlatz Amt, PositionPlatz Amt, Position
examples
- placePlatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHPlatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
- Platz → see „Haus“Platz → see „Haus“
examples
- auf ausländischen Plätzenon places abroad
- die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel
- Platz Sport | sportsSPORT für Feldspiele
- courtPlatz Sport | sportsSPORT für Tennis, Badminton, Basketball, VolleyballPlatz Sport | sportsSPORT für Tennis, Badminton, Basketball, Volleyball
- coursePlatz Sport | sportsSPORT für GolfPlatz Sport | sportsSPORT für Golf
- rinkPlatz Sport | sportsSPORT für EishockeyPlatz Sport | sportsSPORT für Eishockey
examples
- placePlatz Sport | sportsSPORT Rang, ReihenfolgePlatz Sport | sportsSPORT Rang, Reihenfolge
examples
- unsere Mannschaft ist ( steht) auf dem ersten Platz
- er verwies die übrigen Teilnehmer auf die Plätzehe outranked the other competitors
einen
[ˈainən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
Dichtungsring
Maskulinum | masculine mOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
platzen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
Platze
[ˈplatsə]Femininum | feminine fOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
plätzen
[ˈplɛtsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- bark in patches ( in strips)plätzen FORSTWplätzen FORSTW
Lasse
[ˈlasə]Maskulinum | masculine m <Lassen; Lassen>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)